AAA

Kaze Ni Kaoru Natsu No Kioku

AAA


Kaze ni kaoru natsu no kiwoku omoide wa touki summer days
Towa wo chikau awai kimochi hajimari wa sonna summer night

Koi wa guuzen to hitsuzen to no hazama de
Marude totsuzen ni mebaeru mono de
Hitomi o ubatte boku o muchuu ni saseta
Kami wo tabaneta yukata no kimi ni

Yuuyami no sora ni odoru natsu matsuri no tomoshibi no mureru
Mata tsugi no natsu mo kimi to futari de kitai na

Juu nen go no natsu no kiwoku kizamitai kimi to summer days
Hito yo hito yo hitotsu hitotsu eien wa sonna summer night
Mou ni doto kono natsu wa meguru koto wanai kara
Tada kimi no te wo tsuyoku nigiru shikadeki nakute

Kaze ni yure tayorinaku natsukashii kaori ga
(You know I ah oh ah ah) ano hi kara
Hito hira no inori ga yasashiku kokoro wo mitasu
(Now and forever) kimi to iru ima

Ai wa bakuzento I daku mono de wanakute
Marude unmei ga michibiku you ni
Umi ga mitai tte sabishi gena kimi no koe
Mamoritaku natte handoru wo kitta

Suna hamani yorisoi nagara hosoku nobita ashiato no you ni
Mata tsugi no natsu mo kimi no tonari ni itai na

Kaze ni kaoru natsu no kiwoku omoi de wa touki summer days
Towa wo chikau awai kimochi hajimari wa sonna summer night
Mou donna mirai ni mo mayou koto wanai kara
Tada boku no te wo tsuyoku nigiru dake de ii kara

Tenohira wo tsutau you ni tsumugu story ey
Kono natsu ga mou sugu owari demo nan dome ka no hajimete wo hajimeyou
Kimi ga kureta kako wo irodotte asu e watasou

Juu nen go no natsu no kiwoku kizamitai kimi to summer days
Hito yo hito yo hitotsu hitotsu eien wa sonna summer night

Kaze ni kaoru natsu no kiwoku omoi de wa touki summer days
Towa wo chikau awai kimochi hajimari wa sonna summer night
Mou ichido ano natsu ni meguri aeta to shite mo
Mata kimi no te wo tsuyoku nigiri shimete ii yo ne

Memórias perfumada do vento de verão, são memórias de dias de verão distantes
O voto eterno feito com o meu primeiro amor, começou naquela noite de verão

O romance é algo que brota completamente fora do azul
Entre inevitabilidade e do acaso total de
Meu olhar foi roubado, minha mente em transe
Você no seu yukata e penteado

Um grupo de luzes do festival da temporada de dança no crepúsculo
Espero que no próximo verão eu vou vir aqui com você novamente

Eu quero que nossos dias de verão juntos para ser belas memórias de verão em uma década
Noite após noite, um após o outro, todas aquelas noites de verão vai durar para sempre
Este verão nunca virá novamente
Então a única coisa que posso fazer é firmemente segurar sua mão

Na brisa aqui e ali, um cheiro familiar vem e vai
(Você me conhece) desde aquele dia uma única oração
Amorosamente ocupa minha mente e alma:
(Agora e sempre) estar com você agora

Amor verdadeiro não é algo tratadas de forma tão leve
Parece que o destino está guiando-o ao longo do caminho
Em uma voz solitária você disse 'eu quero ver o mar'
Eu queria cumprir o seu desejo e virou o carro

Eu espero que no próximo verão eu vou estar ao seu lado como este
Como o caminho estreito de pegadas feitas à medida que caminhamos lado a lado na costa arenosa

Memórias perfumada do vento de verão, são memórias de dias de verão distantes
O voto eterno feito com o meu primeiro amor, começou naquela noite de verão
Eu não vou ter medo de tudo o que o futuro pode trazer
Apenas segurar minha mão apertada, isso é tudo que eu preciso

Uma história tece através da palma de nossas mãos
Embora o verão está chegando ao fim, vamos fazer novos começos e outra vez
Eu vou dar o futuro do passado que você me deu pintado tão brilhantemente

Eu quero que nossos dias de verão juntos, para ser belas memórias de verão em uma década
Noite após noite, um após o outro, todas aquelas noites de verão vai durar para sempre

Memórias perfumada do vento de verão, são memórias de dias de verão distantes
O voto eterno feito com o meu primeiro amor começou naquela noite de verão
Deve que o verão já chegou novamente
Eu espero que você vai me deixar segurar sua mão apertada novamente