jo bhida tere jo bhida tere naino se tanka toh aashiq surrender hua jo bhida tere naino se tanka toh aashiq surrender hua tune sharma ke window se jhanka toh aashiq surrender hua aa sun o ri gori mohabbat mein tohri na jaane kab june se december hua tune english mein tune english mein jab humko danta toh aashiq surrender hua pyar se maara gaalon pe chanta toh aashiq surrender hua jo bhida tere naino se hey look mera ye awesome adayein beautiful hai jaanti hoon main tujhe tu kitna bloody fool hai, oye! hey look mera ye awesome adayein beautiful hai jaanti hoon main tujhe tu kitna bloody fool hai tu kitna bloody fool hai are shadiyon ka season na april fool hai kaise hum keh de ki haan ji haan qubool hai innocency se face maine dhanka toh aashiq surrender hua jo bhida mere jo bhida mere naino se tanka toh aashiq surrender hua surrender hua are bhagyewan maan bhi ja ladna befizool hai pyaar dikhe na kya aankhon mein padi dhool hai pyaar dikhe na kya aankhon mein padi dhool hai are taj mahal banwana shah jahan ki bhool hai uske pas paisa apne haath mein toh phool hai tune gusse mein tune gusse mein phone mera kaata toh aashiq surrender hua jo bhida mere, aye mister jo bhida mere naino se tanka toh aashiq surrender hua haan surrender hua ho surrender hua are surrender hua Quando colidiram Quando meus olhos colidiram com os seus Esse admirador se rendeu Quando meus olhos colidiram com os seus Esse admirador se rendeu Quando você espiou timidamente pela janela Esse admirador se rendeu Venha escutar, oh branquinha Em seu amor Eu não sei quando Junho virou Dezembro Em inglês Quando você me repreendeu em inglês Esse admirador se rendeu Quando você bateu na minha cara amorosamente Esse admirador se rendeu Quando meus olhos colidiram com os seus Ei, minha aparência é incrível Meu estilo é lindo Eu te conheço Sei o quão idiota é, oye Ei, minha aparência é incrível Meu estilo é lindo Eu te conheço Sei o quão idiota é Sei o quão idiota é É temporada dos casamentos Não é primeiro de abril Como é que eu digo Que sim, sim, eu aceito Quando eu disfarcei o meu rosto com inocência Esse admirador se rendeu Quando colidiram Quando teus olhos colidiram com os meus Esse admirador se rendeu Se rendeu Are, sortuda, entenda Lutar é inútil Não consegue visualizar meu amor Está com cisco nos olhos? Não consegue visualizar meu amor Está com cisco nos olhos? Mandar construir o Taj Mahal Foi um erro de Shah Jahan Ele tinha dinheiro E eu tenho apenas uma flor na mão Enraivecida Quando enraivecida você desligou minha ligação Esse admirador se rendeu Quando colidiram, ei rapaz Quando teus olhos colidiram com os meus Esse admirador se rendeu Sim, ele se rendeu Oh ele se rendeu Are, ele se rendeu