Asia

The Hunter

Asia


It don't come easy, that's understood 
Faint-hearted loser, that's no good 
Just take a lesson from the great Mohammed 
He said... He said... 

Pick up a rifle, you must be strong 
To take a title, can be so long 
If you believe, you can't go wrong 
I said... I said... 

He's a fighter, he's my friend, 
Always winning in the end, 
He's no angel, he's no fool, 
Never plays it by the rule, 
Take the glory, steal the prize, 
Only The Hunter, Only The Hunter 

You took your chances, you hurt your pride 
A sense of failure, is hard to hide 
You crossed the limit, you broke the code 
Back on the road... Remember? 

He's a rival, he's my friend, 
Always winning in the end, 
He's a tiger, he's a swan, 
He's the one I'm counting on, 
To take the glory, steal the prize, 
Only The Hunter, Only The Hunter survives 

I'm on the outside, I'm looking in 
Through the lenses, then into film 
I've got the target set in my sights 
I see a vision of truth... Look out! 

We're gonna fight until we drop, 
We're gonna get back to the top, 
We're gonna be the first in line, 
Winners till the end of time 

Only The Hunter, Only The Hunter, 
Only The Hunter, Only The Hunter, 
Survives

Não vem fácil, isso é óbvio
Coração fraco, perdedor, isso não é bom
Aprenda uma lição do grande Mohammed
Ele disse...ele disse

Pegue um rifle, você deve ser forte
para ter um título, mesmo estando tão longe
se você acreditar, você não erra
Eu digo...eu digo

Ele é um lutador, ele é meu amigo,
sempre vencendo no fim
Ele não é um anjo nem um tolo
Nunca joga pelas regras
Para ter a glória, rouba o prêmio
Apenas o caçador, apenas o caçador

Você pega suas chances, você fere o seu orgulho
Um senso de falha, é difícil de esconder
Você passou dos limites, você quebrou o código
Volte pela estrada...Lembra-se?

Ele é meu rival, ele é meu amigo
Sempre vencendo no final
Ele é um tigre, ele é um cisne
É com ele que estou contando
Para ter a glória, roube o prêmio
Apenas o caçador, apenas o caçador sobrevive

Estou do lado de fora olhando para dentro
Através das lentes, dentro do filme
Eu tenho o alvo na mira
Eu vejo a verdade...olhe!

Lutaremos até cairmos
Voltaremos ao topo
Seremos os primeiros
Vencedores até o fim dos tempos

Apenas o caçador, apenas o caçador
Apenas o caçador, apenas o caçador
Sobrevive.