Los Abuelos de La Nada

Lunes Por La Madrugada

Los Abuelos de La Nada


Lunes por la madrugada
yo cierro los ojos y veo tu cara
que sonríe cómplice de amor

días en la carretera
yo siento aquí dentro
la emoción de haber
dejado lo mejor

yo no se si es en vano éste amor
aqui no hay luces de escena
y algo en mi no se serena, no

yo ya no comprendo nada
tantas caras dibujadas
como manchas en una pared

noches de melancolía
pateando en una ciudad vacía
en la oscuridad te busco a vos

quizás hoy si te pueda encontrar
mas allá de toda pena
siento que la vida es buena hoy

yo se que no es en vano este amor
mas allá de toda pena
siento que la vida es buena hoy

Segunda-feira pela madrugada
Eu fecho os olhos e vejo sua cara
Que sorri cúmplice de amor

Dias na estrada
Eu sinto aqui dentro
A emoção de ter
Deixado o melhor

Eu não sei se é em vão este amor
Aqui não há luzes de cena
E algo em mim não se serena, não

Eu já não compreendo nada
Tantas caras desenhadas
Como manchas em uma parede

Noites de melancolia
Bisbilhotando em uma cidade vazia
Na escuridão, busco você

Talvez hoje, se puder encontrar você
Mais adiante de todo sofrimento
Sinto que a vida é boa hoje

Eu sei que não é em vão este amor
Mais adiante de todo sofrimento
Sinto que a vida é boa hoje