Se acabó la miel nada me sabe igual en que es la misma piel no me reconozco ya son tiempos tan raros todo va más rápido que ayer convénceme de lo contrario con un poco de suerte pierdo el tren. Pon a los Stones para aterrizar mejor tampoco es la primera vez que siento que me rompo en dos fumemos otro cigarro como anestesia para este amanecer miraremos la punta en el zapato y nos diremos "que te vaya bien" Hasta la vista, amigo, adiós que todo nos vaya bien parece que se acabó. Hasta la vista rock & roll me tengo que acostumbrar a cantar sin oír tu voz. Vuelvo al festival me esperan en un sitio distinto esta vida de gitano me lleva a otro laberinto de listas, de estrellas, con fecha de caducidad callejones, autopistas, canciones que nos hacen soñar. Hasta la vista, amigo, adiós... Y lo tengo que decir no me puedo callar aunque tú no lo quieras oír pero es la verdad esto no te va a gustar se acabó. Hasta la vista, amigo, adiós... Acabou o mel Nada tem o mesmo sabor Mesmo tendo a mesma pele Não me reconheço mais São tempos tão estranhos Tudo anda mais rápido que ontem Me convença do contrário Com um pouco de sorte perco o trem. Coloque os Stones para pousar melhor Também não é a primeira vez Que sinto que me parto em dois Fumemos outro cigarro Como anestésico para este amanhecer Olharemos para a ponta do sapato E nos diremos "passar bem". Até a vista, amigo, adeus Que todos passem bem. Parece que acabou Até a vista rock'in roll Tenho que acostumar A cantar sem ouvir sua voz. Volto ao festival Me esperam em um outro local Esta vida de cigano me leva a outro labirinto De listras, de estrelas com data de validade Becos, rodovias, canções que nos fazem sonhar Até a vista, amigo, adeus... E tenho que dizer Não posso me calar Mesmo que não queiras ouvir Mas é a verdade E isso você não vai gostar Terminou. Até a vista, amigo, adeus...