Darling, if I'm honest You've been on my mind On my mind all day. And lately, if I'm honest I can't bring myself To think no other way. I've been doing all kinds of reckless things To forget your face. Like going out on the town Spreading around all that love I kept for you. But no one touches me like you used to It's a shame but it's true Nobody loves me the way that you used to. And darling, I've been moving Through seas of faces Hoping to meet your stare. And dancing towards any strangers With your crazy eyes Or way with golden hair. I've been trying all kinds of useless ways just To push it all down. Like spinning around Spinning around 'till I fall on to the ground. But no one touches me like you used to It's a shame but it's true Nobody loves me the way that you used to. So I painted over all the cracks But now the paint is pealing back. Oh Yeah Oh Yeah. It's a shame but true It's a shame but true It's a shame but true Nobody loves me the way that you used to. Querido, se eu for honesto Você esteve na minha mente Na minha mente, o dia todo E ultimamente, se eu for honesto Eu não consigo me fazer Pensar de outra forma Eu tenho feito todo o tipo de coisas imprudentes Pra esquecer do seu rosto Como sair da cidade Espalhando por aí todo o amor que eu guardei pra você Mas ninguém me toca como você tocava É uma pena, mas é verdade Ninguém me ama como você me amava E querido, eu tenho mudado Através de oceanos de rostos Esperando encontrar seu olhar E dançando com qualquer estranho Com seus olhos loucos Ou seu cabelo dourado Eu tenho tentando todo o tipo de coisas inúteis Só para acabar com isso Como ficar rodando Rodando até eu cair no chão Mas ninguém me toca como você tocava É uma pena, mas é verdade Ninguém me ama como você me amava Então eu pintei em cima das rachaduras Mas agora a pintura está saindo de novo Oh yeah Oh yeah É uma pena, mas é verdade É uma pena, mas é verdade É uma pena, mas é verdade Ninguém me ama como você me amava