Kuuhaku mitai na nani mo nai sora o zutto nagamete itara Zenbu ga mou dou demo ii yatte omoete kuru nda yo Chippoke na nayami mo Boku ga umareta boku ga ikiteru machi no sora Nayami dashitara kiri ga nai koto yoku shitteiru kedo Kudaranai koto kangaete hekon demo ashita waraereba ii Sonna fuu ni yukkuri aruku kaerimichi Arasottari igamiattari hibi no togatta bubun mo Nomikonda machi de nageite mo waratte mo miageru kono sora ni wa Itsu demo akai yuuyake tomadou mirai oshiete Aruki nareta machi de bokura maigo mitai ni Asu no michi shirube sagashiteru Kono saki ato dore kurai shinjite yukeru no ka na Fui ni yanda kaze ni fuan ni nattari shite Kono machi de ikite iru Yoru no tobari ni saishuu no JEIARU kimi o tsurete kieta Nigemichi janai kanshou demo nai nda yo bokura no omoide wa Nani ga atte mo boku wa mikata da tomodachi yo Mayottari iya ni nattari saki no mienai yami mo Kirisaita kimi ni hitotsu demo kanawanai negai nante aru mono ka Ano toki akai yuuyake tomadou mirai takushite Chikatta yume risou mo ima ja garakuta mitai ni Toki no nagare ni sabitsuite Sore demo shinjitai yo nan ni mo owattenai yo Shiran kao de sugiteku hibi ni tsuyogattari shite Kono machi de ikite iru Haru natsu aki fuyu kawatte iku machi no keshiki sono naka de Aragatteru kimi mo boku mo Kibou hibou risou jichou tatakatteru aite wa utagau kokoro da Tsumari jibun da Itsumo no akai yuuyake tabidatsu kimi no kage ga Aruki nareta machi de hosonagaku yokotawatte Asu no michi shirube mitai ni nobiru Kono saki ato dore kurai nayande aruku no ka na Sore de ii ya bokura wa kibou mo kunou mo kakaete Kono machi de ikite iru Kore kara mo ikiteiku O céu está vazio, tal qual um quarto vazio, enquanto o observo Tudo parece ser sem valor à mim Mesmo meus problemas Onde eu nasci, onde vivo, o céu da cidade Se se preocupar, não haverá fim. Estou acostumado Mas, mesmo se eu pensar sobre coisas bobas, não me preocupo se eu puder sorrir amanhã Desse jeito, caminho lentamente de volta para casa Nossa luta, hostilidade, parte dura da vida Na cidade que engoliu todos. Não importa se eu rir ou chorar, se eu olhar para o céu, sempre terá Sempre o pôr do sol, me dizendo o futuro confuso Na cidade que conhecemos, como crianças perdidas Procuramos um sinal que nos leve ao amanhã Imagino quanto tempo daqui, mantenho a fé Quando o vento para, fico ansioso e Vivo nesta cidade De noite, o último trem da Japan Railway, te levou e sumiu de vista Não é uma saída, nem sentimento, nossa memória não é nada disso Sempre estarei ao seu lado, amigo Sentindo-se perdido, cansado, ficando cego no escuro Para você, que desafiou tudo isso, não deve ter um único desejo que não possa se tornar realidade Lembre do pôr do sol, deixamos nosso futuro confuso O sonho que prometemos, e os ideias, viraram lixo E enferruja com o tempo Ainda quero acreditar que não acabou Enquanto me faço de durão Vivo nesta cidade Através de cada estação que passa, esta cidade vai mudando Nós lutamos dentro dela Esperança, insultos, ideais, auto-zombaria. O nosso inimigo é a suspeita, ou seja Nós mesmos No mesmo velho por do Sol, sairemos daqui Na nossa cidade, conjuras uma enorme sombra E aumenta, como um sinal ao amanhã Quanto tempo daqui, andaremos com problemas? Mas tudo bem, abraçamos esperança e dor Vivemos nesta cidade Estamos vivendo nesta cidade