Kaze no touru sakamichi / komorebi no kaidan ni Omoide wo kizande / subete kimi ni suru Mabushisa ni me wo tojita / mata sono shigusa no naka Atarashii kimi hitotsu / mitsukerareta mitaida Eien wo / sagashi ni / ikou nante iwanai Ashita mo / zutto sono saki mo / kimi to itai dake Kimi ni furete / kirameki dasu / nana iro no phrase Tsuyoku (sotto) karamu (yubi ni) / netsu wo kanjiteru Donna kao de / donna koe de / tsutawaru kana Toki wo tomeru / kono mama motto / futari Kimi ga boku ni kureru / yasashisa ni fureru tabi Omoi wa afureteku / tsutaekirenai hodo Sora wo aogu furi wo shite / kakushita sono namida wo Boku no te de nugui tai / dakishimerareru nara Wakare wo / shiranai / deai nai nante nai kedo Soredemo / kimi ga warau nara / boku wa iru kara Futatsu no oto / kasanari au / nana iro no phrase Yume wo (nosete) / oto wa (tsuyoku) / toki wo kanadeteru Atarimae no koto wa nai yo / sono subete ga Kiseki no you de / kono te wo motto / tsuyoku Yuruganai mono / mamoritai mono Kimi ga boku wo tsuyoku saseru yo Kimi ni furete / kirameki dasu / nana iro no phrase Tsuyoku (sotto) karamu (yubi ni) / netsu wo kanjiteru Donna kao de / donna koe de / tsutawaru kana? Toki wo tomeru / kono mama motto. . . Futatsu no oto / kasanari au / nana iro no phrase Yume wo (nosete) / oto wa (tsuyoku) / toki wo kanadeteru Atarimae no koto wa nai yo / sono subete ga Kiseki no you de / kono te wo motto / tsuyoku Zutto. . . futari. . . zutto A trilha em que passa o vento/ Na escada dos raios de sol entre as árvores Eu gravo as lembranças/ E dedico todas a você Eu fechei os olhos diante da claridade/Dentro desse seu jeito Parece que eu encontrei novos dias Eu não direi para irmos em busca da eternidade Amanhã também, e sempre, daqui em diante/Eu só quero estar com você Ao ser tocado por você, eu passo a brilhar/ Frase de sete cores Eu sinto uma febre nos nossos dedos fortemente entrelaçados Com que cara, com que voz devo lhe contar? Vou parar o tempo/ Desse jeito/ Nós dois Cada vez que sinto o carinho que você me dá Meus sentimentos transbordam De um modo que não dá para expressar/ As lágrimas que você escondeu fingindo olhar para o céu Quero secá-las com as minhas mãos/ Se eu pudesse te abraçar Não existem encontros que não conheçam o fim Mas mesmo assim/ Se você continuar a sorrir/ Eu continuarei ao seu lado Dois sons se sobrepõem/ Na frase deste cores Levando os sonhos/ O som está fortemente tocando o tempo Não existem coisas óbvias Tudo é um milagre/ Esta mão/ Mais forte Coisas que nunca mudam/ Coisas que quero proteger Você me faz ficar mais forte Ao ser tocado por você/ Eu passo a brilhar/ Frase de sete cores Eu sinto uma febre nos nossos dedos fortemente entrelaçados Com que cara, com que voz devo lhe contar? Vou parar o tempo desse jeito... Dois sons se sobrepõem/ Na frase de sete cores Levando os sonhos/ O som esta fortemente tocando o tempo Não existem coisas óbvias Tudo é um milagre/ Esta mão/ Mais forte Para sempre...Nós dois...Para sempre