Autumn

Silent Waterstream

Autumn


Silent Waterstream 
The truth is harsh, that is why it has never been told 
I beg you on my knees, my head against the floor 
To me it seems that in darkness, the world is fold 
Is it true nobody will speak, can you tell me more 

Reality is gone in the quest for the source of life 
Until now it has been like living in a constant dream 
Redeem me from my gloomy thoughts, and my inner strife 
Please let them flow away, like a silent waterstream 

I lost myself in the rhythm of my breathing 
Waterstream 
I found myself in a caress of silence 
Silent Waterstream

A verdade é dura, por isso nunca é falada
Emploro-lhe de joelhos, minha cabeça contra o o chão
Parece-me que na escuridão o mundo é dobrado
É verdade que ninguém falará? Você pode me falar mais?

A realidade se foi na busca pela fonte da vida
Até agora isso tem sido como viver em um sonho constante
Salve-me de pensamentos sombrios e de minha luta interior
Por favor, deixe-os verter como uma silenciosa correnteza

Perdi-me no ritmo de minha 
Correnteza que respira
Encontrei-me em uma carícia de silêncio
Correnteza silenciosa