When I was a child, my mother Would tuck me in to bed And each night as she kissed me These are the words that she said She said: Don’t go to bed with strangers Don’t play with the dead Always keep your wits sharp Like an axe inside the shed When I was just a school boy My father, he spoke unto me He said: Boychick, my son, don’t trust anyone And remember that nothing is free And the world is full of strangers The world is full of dread The world is full of sharpened wits And millions of tears you will shed When I was young man My professor at university Said: Advice is corrupting! Don’t ever be trusting! Don’t show your emotion! Human suffering is an ocean And it’s dark at the bottom of the sea And there’s no such thing as a stranger We’re all equally backwards and wrong Sharpen axes not wits Bones are broken by sticks And you’ll never be free till you’re strong Well, young men grow older And the world gets colder Though it never was warm to begin Don’t let down your guard For the reaper works hard And he will not take pause ‘till you’re dead Now I am old and I’m rusty My troubles like sand on the beach They can’t be calculated, I always have waited For something that’s just out of reach And I to myself am a stranger My heart is of iron and lead My world is resounding with miseries abounding There’s only one thing to be said Quando eu era criança, minha mãe Me colocava na cama E cada noite, enquanto ela me beijava Estas são as palavras que ela disse Ela disse: Não vá para a cama com estranhos Não brinque com a morte Sempre mantenha a sua perspicácia afiada Como um machado dentro do galpão Quando eu era apenas um menino de escola Meu pai, ele falou-me Ele disse: Boychick, meu filho, não confie em ninguém E lembre-se que nada é de graça E o mundo está cheio de estranhos O mundo está cheio de medo O mundo está cheio de perspicácias afiadas E milhões de lágrimas você irá derramar Quando eu era jovem Meu professor na universidade Disse: Aconselhar é corromper! Não estar sempre confiando! Não mostrar a sua emoção! O sofrimento humano é um oceano E é escuro no fundo do mar E não há tal coisa como um estranho Somos todos igualmente para trás e errado Afiar machados e não perspicácia Ossos são quebrados por gravetos E você nunca será livre até que você seja forte Bem, os jovens envelhecem E o mundo fica mais frio Embora ele nunca tenha sido quente para começar Não abaixe sua guarda Pois o ceifeiro trabalha duro E ele não vai fazer uma pausa até você esteja morto Agora estou velho e eu estou enferrujado Meus problemas como a areia na praia Eles não podem ser calculados, eu sempre esperei Para algo que esta simplesmente fora do alcance E tomei a mim mesmo como um estranho Meu coração é de ferro e chumbo Meu mundo é retumbante com misérias abundante Há apenas uma coisa a ser dita