Ich will nach oben, genauso wie du komm doch mit 'rein und stell dich dazu. Wir kennen uns doch gar nicht - ist auch egal, einmal ist immer das erste Mal. Liebe im Fahrstuhl, keiner wird uns hör'n, Liebe im Fahrstuhl, keiner wird uns stör'n, Liebe im Fahrstuhl... Ich seh' dich im Spiegel, du drehst dich nicht um, ich werd' nicht lang fragen, wieso und warum, dann komm ich von hinten ganz nah an dich 'ran, du drückst auf "Nothalt", die Kabine hält an. Liebe im Fahrstuhl, keiner wird uns hör'n... Jetzt sind wir oben, wir sind seht entspannt, die anderen sind die Treppen gerannt. Ich freu' mich auf morgen, wenn wir uns wiederseh'n, wir treffen uns da, wo die Hochhäuser steh'n. Liebe im Fahrstuhl, keiner wird uns hör'n... Eu quero subir, assim como você Entre comigo aqui Nós não nos conhecemos, mas é indiferente Uma vez é sempre a primeira vez Amor no elevador, ninguém nos ouvirá Amor no elevador, ninguém nos perturbará Amor no elevador... Eu te vejo no espelho, você não se vira Não perguntarei muito, como assim e por quê Então eu venho de trás e me aproximo de você Você aperta o botão de emergência, a cabine pára Amor no elevador, ninguém nos ouvirá... Agora já subimos, estamos muito relaxados Os outros subiram pela escada Fico feliz ao pensar em amanhã Quando nos veremos novamente Nos encontraremos lá, onde os prédios estão Amor no elevador, ninguém nos ouvirá...