Ihsahn

Scarab

Ihsahn


As the sun returns 
from the shades of night 
so am I reborn from my own corruption 

I invoke the consuming fire 
and from the ashes mould 
the renaissance of my decadent self 

at the dawn of my rebirth 
the heart is overflowing 
I indulge and dissipate 

and when the cup is empty 
I drink from nothingness 
the venom by which I disintegrate 

this is not merely pride 
or lust for eminence 
this is the reoccurring cycle of my existence 

as the sun returns 
from the shades of night 
so am I reborn from my own corruption 

behold - the god returns 
solar balls upon his back 
a sacrifice 

I invoke the consuming fire 
and from the ashes mould 
the renaissance of my decadent self 

my sacrifice - my corruption - my death

Conforme o sol retorna
das sombras da noite
Assim sou eu, renascido de minha própria decomposição

Eu invoco o fogo que consome
e à partir dos moldes das cinzas
o renascimento do meu Eu decadente

No limiar do meu renascimento
o coração está exuberante
me entrego e dissipo

E quando a taça está vazia
Eu bebo do nada
o veneno pelo qual eu desintegrei

Isto não é meramente orgulho
ou desejo de superioridade
é o ciclo de recorrência de minha existência

Conforme o sol retorna
das sombras da noite
Assim sou eu, renascido de minha própria decomposição

Veja - o Deus retorna
esferas solares sobre suas costas
um sacrifício

Eu invoco o fogo que consome
e à partir dos moldes das cinzas
o renascimento do meu Eu decadente

Meu sacrifício - minha decomposição - minha morte.

Cookie Consent

This website uses cookies or similar technologies, to enhance your browsing experience and provide personalized recommendations. By continuing to use our website, you agree to our Privacy Policy