Under the wire in time for departure Endless days that are making it harder Repetitious lines keep calling me on But it’s nothing less than death, death, death At 8 am Nothing less than death, death, death At 8 am Crying for food, for rest, for a pay raise I’m under this face, I’m a person too, can’t you see me? Oh sure, some of it’s great every now and then But most of it’s just death, death, death At 8 am Nothing less than death, death, death At 8 am Change in my pocket whenever I needed Songs in my head all day and no way to bleed them The hours are crooked and it’s nothing less, nothing less than you’d expect from Death, death, death At 8 am Nothing less than death, death, death At 8 am Sob o fio a tempo da partida Dias sem fim que estão dificultando Linhas repetitivas continuam me chamando Mas é nada menos que morte, morte, morte Às 8 da manhã Nada menos que morte, morte, morte Às 8 da manhã Chorando por comida, por descanso, por um aumento de salário Estou sob esse rosto, também sou uma pessoa, você não me vê? Ah, claro, algumas partes são ótimas de vez em quando Mas a maioria é apenas morte, morte, morte Às 8 da manhã Nada menos que morte, morte, morte Às 8 da manhã Trocado no meu bolso sempre que eu precisava Músicas na minha cabeça o dia todo e nenhuma maneira de sangrá-las As horas estão tortas e é nada menos, nada menos do que você esperaria de Morte, morte, morte Às 8 da manhã Nada menos que morte, morte, morte Às 8 da manhã