toki wa kumo o tsuku yoo na nami o tate osou yo kesarete yomichi o hau koe tachi ni kotaete wasure wa shinai kimi no koto wa kanawanu michi ni nao hitori tachi utareta tori no yoo na yuugasa de ame ni tae ienai chijoo no chi ni arawarete nemuru hoshi yo soozetsu ni monogatare kono yoru o wasure wa shinai kimi no koto wa kogoete yoru o tada hitori iki kienai koe yo ima yomigaere chikara e to hai yai forces hai yai forces hai yai forces hai yai forces kike yo kaze sae naki sobietatsu kage no tô utarete yomichi o hau kimi ni hi o tomose yo wasure wa shinai kimi no koto wa kanawanu michi ni nao hitori tachi yuke yo jôzetsu no kage yo kite michibike hai yai forces hai yai forces hai yai forces hai yai forces hai yai forces hai yai forces hai yai forces hai yai forces Tempo assalta-nos com violentas ondas Respondo as vozes desvanecentes cantarolando às estradas noturnas Nunca esquecerei-te Nesse caminho de incumprimento, eu ainda continuo sozinho Como um ferido pássaro, eu suporto a chuva com elegância Inundado pelo sangue da terra ferida, dormimos Ó, estrelas, grandemente reconte os eventos desta noite! Nunca esquecerei-te Eu simplesmente existo sozinho nessa noite congelante Ó, vozes desvanecentes, ressuscitem com toda sua força! Hai Yai Forces! Hai Yai Forces! Hai Yai Forces! Hai Yai Forces! Escute, ó, elevada torre da escuridão, cujo até o vento chora Derrama em ti a luz, ferido e cantarolando às estradas noturnas Nunca esquecerei-te Nesse caminho de incumprimento, eu ainda ando sozinho Avance! Ó, loquaz sombras, venham e guiem-me! Hai Yai Forces! Hai Yai Forces! Hai Yai Forces! Hai Yai Forces! Hai Yai Forces! Hai Yai Forces! Hai Yai Forces! Hai Yai Forces!