toki wa kumo o tsuku yoo na nami o tate osou yo
kesarete yomichi o hau koe tachi ni kotaete

wasure wa shinai kimi no koto wa
kanawanu michi ni nao hitori tachi

utareta tori no yoo na yuugasa de ame ni tae

ienai chijoo no chi ni arawarete nemuru
hoshi yo soozetsu ni monogatare kono yoru o

wasure wa shinai kimi no koto wa
kogoete yoru o tada hitori iki

kienai koe yo ima yomigaere chikara e to

hai yai forces hai yai forces
hai yai forces hai yai forces

kike yo kaze sae naki sobietatsu kage no tô
utarete yomichi o hau kimi ni hi o tomose yo

wasure wa shinai kimi no koto wa
kanawanu michi ni nao hitori tachi

yuke yo jôzetsu no kage yo kite michibike

hai yai forces hai yai forces
hai yai forces hai yai forces
hai yai forces hai yai forces
hai yai forces hai yai forces

Tempo assalta-nos com violentas ondas
Respondo as vozes desvanecentes cantarolando às estradas noturnas

Nunca esquecerei-te
Nesse caminho de incumprimento, eu ainda continuo sozinho

Como um ferido pássaro, eu suporto a chuva com elegância

Inundado pelo sangue da terra ferida, dormimos
Ó, estrelas, grandemente reconte os eventos desta noite!

Nunca esquecerei-te
Eu simplesmente existo sozinho nessa noite congelante

Ó, vozes desvanecentes, ressuscitem com toda sua força!

Hai Yai Forces! Hai Yai Forces!
Hai Yai Forces! Hai Yai Forces!

Escute, ó, elevada torre da escuridão, cujo até o vento chora
Derrama em ti a luz, ferido e cantarolando às estradas noturnas

Nunca esquecerei-te
Nesse caminho de incumprimento, eu ainda ando sozinho

Avance! Ó, loquaz sombras, venham e guiem-me!

Hai Yai Forces! Hai Yai Forces!
Hai Yai Forces! Hai Yai Forces!
Hai Yai Forces! Hai Yai Forces!
Hai Yai Forces! Hai Yai Forces!